Znaczenie słowa "God helps those who help themselves" po polsku
Co oznacza "God helps those who help themselves" po angielsku? Poznaj znaczenie, wymowę i specyficzne użycie tego słowa z Lingoland
God helps those who help themselves
US /ɡɑːd helps ðoʊz huː help ðəmˈselvz/
UK /ɡɒd helps ðəʊz huː help ðəmˈselvz/
Idiom
Bóg pomaga tym, którzy sami sobie pomagają, strzeżonego Pan Bóg strzeże
a proverb emphasizing that people should take initiative and work hard to achieve success, rather than relying solely on divine or outside intervention
Przykład:
•
You can't just sit around waiting for a job; remember, God helps those who help themselves.
Nie możesz po prostu siedzieć i czekać na pracę; pamiętaj, że strzeżonego Pan Bóg strzeże.
•
She started studying every night because she knew that God helps those who help themselves.
Zaczęła uczyć się co wieczór, bo wiedziała, że Bóg pomaga tym, którzy sami sobie pomagają.