Znaczenie słowa "God helps those who help themselves" po polsku

Co oznacza "God helps those who help themselves" po angielsku? Poznaj znaczenie, wymowę i specyficzne użycie tego słowa z Lingoland

God helps those who help themselves

US /ɡɑːd helps ðoʊz huː help ðəmˈselvz/
UK /ɡɒd helps ðəʊz huː help ðəmˈselvz/
"God helps those who help themselves" picture

Idiom

Bóg pomaga tym, którzy sami sobie pomagają, strzeżonego Pan Bóg strzeże

a proverb emphasizing that people should take initiative and work hard to achieve success, rather than relying solely on divine or outside intervention

Przykład:
You can't just sit around waiting for a job; remember, God helps those who help themselves.
Nie możesz po prostu siedzieć i czekać na pracę; pamiętaj, że strzeżonego Pan Bóg strzeże.
She started studying every night because she knew that God helps those who help themselves.
Zaczęła uczyć się co wieczór, bo wiedziała, że Bóg pomaga tym, którzy sami sobie pomagają.